Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
pretender
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - pretender
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-11 për rreth 11
1
553
gjuha e tekstit origjinal
Istanbul Service Center is a part of the Sony...
Istanbul Service Center is a part of the Sony ISE (Information Systems Europe) division, delivering software development and maintenance services to Sony Europe in an interactive environment at Istanbul premises a young and dynamic team of qualified professionals, managing e-Solutions related activities as in house consultants.
ISC, Marketing Services Team is comprised of marketing and analytical minded individuals supporting internal customers from other Sony Europe departments during the processes of marketing and e-business related activities.
Reporting to the Marketing Services Manager, the Marketing Services Specialist is expected to:
Përkthime të mbaruara
Ä°stanbul Servis Merkezi ve Sony
401
gjuha e tekstit origjinal
Work is well underway and the Task Force’s...
Work is well underway and the Task Force’s efforts were
boosted by FA Chief Executive Brian Barwick spending
almost an hour with us at a recent meeting. There is a
close synergy between our work and the Barwick inspired
‘Respect’ campaign and we are mindful that the wide
ranging National Game survey identified the top priorities
as having a qualified referee for every game and greater
respect for match officials. He encouraged us to be
radical in our thinking.
futbolla ilgili bir metin
Përkthime të mbaruara
Ä°ÅŸler gayet yolunda
22
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Yan durunca görünmeyen adam
Yan durunca görünmeyen adam
yan durunca görünmeyen adam ne demek ?
Përkthime të mbaruara
the man who can't be seen when he stands sidelong
Der Mann, der nicht gesehen werden kann, wenn er seitwärts steht.
382
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Ben deÄŸiÅŸtirirdim. BulunduÄŸum yerden giderdim,...
Ben deÄŸiÅŸtirirdim. BulunduÄŸum yerden giderdim, kalmakta diretmezdim.
Aile içi şiddetten bahsederdim.
Yaramazlıklar yapardım.
Bir günlüğüne kadın olmak güzel olurdu işte. Ama hangi kadın olacağımı düşünmem gerek.
Ben bütün şehri dolaşırdım.
Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği silerdim
Cehalet, şiddet ve bakımsızlık.
Nejat Abi'nin amfisini stüdyoda gördüğümde çok sevinmiştim çünkü o amfiyle müzik hayatımda bir aşama kaydettim diyebilirim.
each sentence is different and unique.
these parts were taken from an interview
Përkthime të mbaruara
I would have changed. I would have gone off...
389
gjuha e tekstit origjinal
NEW IN THIS EDITION!
NEW IN THIS EDITION!
Thirty new chapters, including West Nile encephalitis, pain management, ophthalmic emergencies, veterinary dosage forms and delivery systems, biosecurity, and many more
Expanded coverage in most sections, including exotic and laboratory animals, toxicology, and zoonoses
An additional 300 images, illustrations, and multimedia elements
Updated advanced search, featuring search by topic, species, specialty, disease, and keyword
Përkthime të mbaruara
Bu yayında yeni olanlar!
16
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
what are you up to?
what are you up to?
Përkthime të mbaruara
Sen neyin peÅŸindesin?
Co kombinujesz?
95
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba...
ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba kusura bakma ama bunu kimseye acıklayamam boşver harşeyi unut gitsin
Përkthime të mbaruara
why are you sorry?
425
gjuha e tekstit origjinal
sana dün ne söylemek istediğimi anlamadın.aslında...
sana dün ne söylemek istediğimi anlamadın.türkiye buradan çok farklı.ilişkiler çok farklı.burada insanlar çok rahatlar.türkiye'de bu böyle değil.önce sana şunu sormak istiyorum.aramızdaki ilişki hakkında ne düşünüyorsun?
cevabını gerçekten çok merak ediyorum.
bak. türkiye'de insanlar her önüne gelenle öpüşmez.eğer birini öpüyosan aranızda bir şeyler vardır demektir.kısaca öpüşmek özel bir şey benim için.bilmiyorum anlatabildim mi?
senden hoşlandım evet...
bugün son günümüz ve iyi geçsin istiyorum...
Përkthime të mbaruara
you didn’t understand what I was trying to tell you
73
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
HAK TECELLI EYLEYINCE HER IS...
HAK TECELLI EYLEYINCE HER IS ASAN EDER ISTEYINCE BIR MURADI LAHZADA IHSAN EDER
:)
Përkthime të mbaruara
when Allah shows up...
عندما تظهر قدرة الله
119
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
burcu merhaba; iki gündür msn'de hasretle seni...
Burcu merhaba;
iki gündür msn'de hasretle seni beklkiorum...insan nezaketende olsa bi alo felan derdi dimi!..
neyse umarım ters bişi yoktur!
Përkthime të mbaruara
hi burcu
مرØباً بوركو،
246
gjuha e tekstit origjinal
What is likely to happen to the rate of demand...
What is likely to happen to the rate of demand for resources in the future? Could a stable population of 10 billion be sustained indefinitely at a reasonable standard of living utilizing currently known technology? These are salient, critical questions with which this cahpter is concerned.
Përkthime të mbaruara
Arz oranına muhtemelen olacak şey...
1